Création de site Web multilingue Wix

Comment créer un site Web multilingue dans Wix


Wix – est l’une des plateformes de création de sites Web les plus populaires et les plus reconnaissables aujourd’hui. La solution tout-en-un fournit non seulement un tas de fonctionnalités intéressantes en plus de l’hébergement, une variété de plans et un support complet, mais facilite également la localisation de votre projet et la création de versions de site Web multilingues.

La plateforme possède sa propre application multilingue Wix qui permet aux utilisateurs de créer plusieurs versions de projets traduites dans les langues de destination. L’outil est très simple. Il vous suffit d’activer la fonction et d’indiquer la langue du public cible.

Menu Langue Wix

Le principal inconvénient est qu’il nécessite toujours une traduction manuelle. De plus, vous devrez également personnaliser les icônes, les formulaires et d’autres éléments du site Web pour répondre aux besoins du public cible. C’est là que les utilisateurs peuvent rechercher une solution de localisation plus flexible et plus simple comme Weglot.

Avant d’en arriver au fait, voyons pourquoi vous pourriez avoir besoin de faire traduire votre site Web Wix en plusieurs langues.

Raisons de traduire votre site Wix

La localisation de sites Web présente plusieurs avantages potentiellement importants. Ils comprennent une sensibilisation plus large, une meilleure expérience utilisateur, une crédibilité renforcée, etc. Des outils modernes comme Weglot rendent le processus extrêmement facile et moins cher par rapport à l’embauche de rédacteurs, éditeurs et relecteurs professionnels.

Avantages de la localisation

En conséquence, vous pouvez considérer les éléments suivants:

  • Meilleur engagement des utilisateurs – les sites Web localisés offrent une expérience utilisateur authentique à un public cible spécifique en fonction du pays ou de la région. De plus, votre site Web fait une bonne première impression qui est vitale face à la concurrence numérique.
  • Identité de marque – tenez le public mondial au courant de votre marque. Les utilisateurs apprécieront votre capacité à parler la langue du marché que vous ciblez.
  • SEO Pros – La pertinence du référencement joue un rôle essentiel en matière de promotion de la marque. Outre l’anglais, les mots clés dans d’autres langues populaires peuvent également être assez compétitifs.
  • Sensibilisation élargie – La localisation de sites Web vous permet de saisir votre part du gâteau mondial et d’atteindre un public plus large. Par exemple, 30% de tous les utilisateurs d’Internet viennent de Chine et seulement 2,8% de tous les sites Web sont traduits en chinois..
  • Augmentation des ventes – plus vous obtenez de visiteurs dans votre boutique numérique, plus vos ventes sont élevées. Cependant, la traduction manuelle de la boutique en ligne nécessite beaucoup de temps et d’efforts, surtout si vous avez plus de 100 produits en stock. Traiter chaque description de produit prend du temps.

C’est là que les services de localisation automatisés comme Weglot vous aideront. Ils sont faciles à intégrer. Ils ne nécessitent pas de compétences techniques. Un tel logiciel fera le travail pour vous à un prix relativement bas.

Weglot – Outil de traduction de sites Web pour Wix

Weglot – est l’API pour la localisation de sites Web. Il a été initialement lancé sous forme d’extrait de langue. Aujourd’hui, il est disponible sous la forme d’un plugin ou d’un widget compatible avec tous principales plateformes CMS et les constructeurs de sites Web, y compris Wix.

La solution peut être utilisée avec n’importe quel type de site Web, que vous écriviez un blog, vendiez des produits en ligne ou fassiez la promotion de votre marque de petite entreprise. L’outil traduit non seulement les principaux textes, articles, descriptions, etc. Il peut également être utilisé pour localiser automatiquement les boutons, la section de menu et d’autres éléments de projet.

Les utilisateurs peuvent choisir parmi différents plans et essayer le service gratuitement. Gardez à l’esprit que la version d’essai gratuite est limitée à seulement 2 000 mots. Donc, vous devrez mettre à jour votre plan après tout.

Pourquoi utiliser Weglot

Weglot est une meilleure alternative à l’outil de traduction intégré de Wix. Cela fonctionnera très bien pour les sites Web qui ciblent plusieurs pays en même temps. Les utilisateurs apprécieront un ensemble des fonctionnalités suivantes:

  • Traduction automatique – la solution traduit chaque élément de contenu lié aux principaux articles et publications ou contact frms, blocs CTA, boutons, etc. Pas besoin de gérer le processus manuellement, ce qui fait gagner beaucoup de temps.
  • Outils de traduction avancés – ils incluent la redirection automatique des visiteurs en fonction de leur langue d’origine et des paramètres de leur navigateur.
  • Compatibilité – totalement bon pour un site Web construit avec Wix en plus de toutes les principales plateformes CMS et moteurs de commerce électronique.
  • Facilité d’utilisation – l’utilisation de Weglot avec les sites Web Wix est très simple. Le processus d’intégration se compose de plusieurs étapes simples que nous décrirons un peu plus en détail.
  • Avantages SEO – la solution propulsée par l’API traduit non seulement le contenu sur la page mais aussi les liens, les balises META, etc..
  • Avantages supplémentaires – le système dispose d’outils de traduction avancés avec une fonction de glossaire intégrée qui conserve tous les mots qui ne doivent pas être traduits en plus de la fonction Rechercher et remplacer.

Les utilisateurs pourront choisir parmi une traduction totalement automatique ou une localisation manuelle du site Web. La première option nécessite encore une relecture et une modification. Sinon, certains éléments de contenu peuvent sembler contre nature pour un public cible spécifique. La traduction manuelle envisage d’embaucher des professionnels Weglot parmi le pool d’écrivains et de traducteurs expérimentés. Les prix sont inférieurs par rapport aux places de marché et hubs indépendants traditionnels.

Comment créer un site Web multilingue dans Wix

Quant au côté technique du processus d’intégration, il ne vous faudra pas plus de 5 minutes pour faire traduire votre site Wix avec Weglot.

Étape 1 – Connectez-vous à Weglot

Inscription Weglot

Pour accéder à toutes les fonctionnalités de Weglot, vous devez vous inscrire. Le processus ne nécessite aucune information de facturation. Saisissez simplement l’e-mail et le mot de passe pour commencer à utiliser l’essai gratuit. Il inclut presque les mêmes fonctionnalités que les plans premium, bien que vous soyez limité avec le volume de contenu à traduire ainsi que le support et le montant du domaine.

Étape 2 – Créez un projet

Projet de création Weglot

Après le processus d’enregistrement, le système vous permettra de créer un nouveau projet avec une liste déroulante de toutes les plateformes prises en charge par le service. Sélectionnez Wix et passez à l’étape suivante.

Étape 3 – Sélectionnez les langues

Weglot Choisissez les langues

À ce stade, vous devrez indiquer la langue d’origine du site Web ainsi que la langue dans laquelle vous souhaitez qu’il soit traduit. En tant qu’utilisateur en essai gratuit, vous ne pourrez pas choisir plus d’une langue de destination. La fonctionnalité est disponible pour les utilisateurs premium uniquement avec plus de 100 langues accessibles.

Étape 4 – Connectez Weglot

Ajouter un extrait de Weglot

Une fois la configuration terminée, le système générera automatiquement un extrait de code JavaScript qui devrait être ajouté à votre site Web Wix. Weglot vérifiera s’il a été ajouté correctement. Ensuite, le sélecteur de langue apparaîtra sur le site Web avec toutes les pages traduites automatiquement. À ce stade, vous pouvez également utiliser des enregistrements DNS pour créer des sous-domaines.

Étape 5 – Ajouter un commutateur

Comme nous l’avons mentionné précédemment, Weglot génère automatiquement le bouton de changement de langue. Mais si vous ne voyez pas ce bouton, vous pouvez l’avoir affiché manuellement en procédant comme suit:

  1. Accédez au tableau de bord Wix et entrez dans le suivi & Section Analytics.
  2. Cliquez sur le bouton «Personnalisé».
  3. Copiez l’extrait JavaScript généré par Weglot et collez-le. N’oubliez pas de choisir l’option «Charger le code sur chaque nouvelle page» pour afficher le sélecteur sur chaque page.

La version multilingue de votre site Web Wix est prête!

Combien coûte la création d’un site Web multilingue Wix

Les utilisateurs peuvent essayer le service gratuitement à l’aide de la version gratuite de Weglot. Bien qu’il soit limité à seulement 2 000 mots, il suffit encore pour un petit site Web, une page de destination ou une représentation d’entreprise en ligne. Si vous avez un blog ou une boutique numérique avec un contenu constamment mis à jour, il sera nécessaire de passer à des packages Weglot premium.

Le coût dépendra du montant de la page et du volume de contenu que vous devez traduire. De plus, la qualité de la traduction est également importante. Si une traduction automatique suffit pour votre projet, vous n’aurez pas à débourser d’argent supplémentaire pour l’édition manuelle.

Prix ​​Weglot

Le prix d’utilisation de Weglot varie de 9,9 € à 499 € par mois. Tous les packages sont livrés avec les mêmes caractéristiques et fonctionnalités. La seule différence réside dans le nombre de domaines pris en charge et le nombre de mots.

Conclusion

Weglot peut être une bonne alternative à l’outil de traduction personnalisé Wix. Le processus d’intégration est très facile tandis que la localisation ne nécessite pas de codage ou de compétences particulières. Votre site Web est traduit automatiquement dans plus de 100 langues.

De plus, les utilisateurs peuvent personnaliser certains des éléments, y compris le bouton de changement de langue, utiliser le tableau de bord Weglot pour surveiller le contenu traduit et bénéficier de la reconnaissance de la marque dans le monde entier.

Essayez Weglot GRATUITEMENT

Jeffrey Wilson Administrator
Sorry! The Author has not filled his profile.
follow me